李瀧(이랑 ),創作型民謠女歌手,最被人熟知的大概是圖上的這件事:在頒獎典禮上賣獎座。
今年三月,她以最新專輯的主打歌〈神的遊戲〉拿下韓國大眾音樂獎的最佳民謠歌曲獎,致詞時他將獎盃以五十萬韓元賣給現場觀眾,這件有名的事情上網隨便找都有,我就不再多說。當大家對於獨立音樂人的經濟問題,或者是國家對於音樂文化的支出做出許多延伸討論時,卻忘記了這首得了獎的歌曲是如何的。
人們依然如故地盼著好故事的來臨—신의 놀이(神的遊戲)
《神的遊戲》是李瀧的第二張專輯(是的,從2012年至今只有兩張專輯),和之前的專輯有很大的不同,加入了多種樂器,讓整首歌曲更豐富、完整。而同名主打歌以緊湊的歌詞和李瀧獨特的冷調唱法,配上弦樂器和低沉的大鼓,彷彿平靜地對生活提出疑問。歌詞中反覆使用「故事」,好像告訴我們好的故事不論以甚麼形式被藝術家創作出來,都能夠成為生活的出口。
我們無法了解幸福 — 나는 왜 알아요(我為甚麼知道)
這首收錄在《神的遊戲》中的歌曲,以全知的神的角度,對幸福是什麼提出疑問和新的解釋。我覺得李瀧的音樂不能只用聽的,還要看MV。不會韓文的我不太確定他讀藝術大學的甚麼科系,但很有可能是電影相關科系,因為相關資料有提到她的電影作品,這也很能夠解釋她的MV如同歌詞一樣有深度。看這首歌的MV,就算不曉得歌詞具體在寫什麼,也能夠從影片的流動和歌曲的揉合中感受到劇烈的衝擊。(前面介紹的神的遊戲的MV也是和歌曲相當和諧,就好像這首歌天生自帶MV。)
P.S.這支MV是包含了兩首歌:나는 왜 알아요(我為什麼知道)和웃어, 유머에(笑吧,幽默的),後者的歌詞只有哈哈和嘻嘻。不知道是兩首歌曲巧妙地詮釋了MV內容,或是MV的深度足以包容兩首歌曲?(我也不知道我在說什麼)
我的名字是—욘욘슨(Yon yonson)
這是李瀧的第一張專輯《욘욘슨》的同名主打歌,是以不斷反覆的歌詞,述說在美國打工的韓國人(我認為也可能泛指亞裔人士)受到的種族歧視。這張專輯是在李瀧大學時期在家錄製的,而這個時候的歌曲除了木吉他就是簡單的鼓和木琴,是典型的民謠風格。雖然有些粗糙,但能夠感受到李瀧的音樂才華及歌曲的高完成度。
이랑—욘욘슨
總之呢,李瀧的音樂風格是以民謠木吉他為主,而兩張專輯卻給人很大的不同,第一張專輯是完成度頗高的清純大學生民謠作品,雖然有些粗糙卻瑕不掩瑜;第二章專輯就像出社會後感受到人生百態的感嘆,厭世的文藝少女。我之所以會為她下藝術遊戲這個標題,就是她真的很酷,不但有電影作品,甚至出了三本書,而其中一本就是第二張專輯的實體,應該說,第二張專輯《神的遊戲》並沒有發行CD,只有在網路平台可以試聽和購買下載,而這本寫了創作神的遊戲過程和原由的書的最後一頁有QRcode可以讓購買書的人們免費下載音源。而她在頒獎典禮賣獎盃、並且誠實地道出獨立音樂人經濟上的困難,引起了很多討論,也讓南韓社會正視這個問題。她所做的每件事好像都和藝術創作脫不了干係,彷彿整個人生就是她的藝術遊戲一樣。也希望她的遊戲能夠繼續下去,看到更多她的好作品。
